Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Allar umsetingar

Leita
Umbidnar umsetingar - Vesna

Leita
Uppruna mál
Ynskt mál

Úrslit 1 - 20 av okkurt um 27
1 2 Næsta >>
17
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Italskt m' illumini d'immenso
m' illumini d'immenso

Fullfíggjaðar umsetingar
Ungarskt M´illumini -fordítás
Enskt you enlighten me immensely
Franskt Tu m'éclaires immensément
Týkst du erleuchtest mich ungemein
357
Uppruna mál
Týkst Wir wurden durch den Verkäufer sidlercom...
Wir bitten Sie, mit dem folgenden Link den erwähnten Grund entweder zu bestätigen oder zu bestreitenFalls Sie uns innerhalb von 7 Tagen keine Antwort geben, gehen wir davon aus, dass der Grund für das Nichtzustandekommen des Verkaufs korrekt ist. In diesem Fall werden dem Verkäufer die Abschlussgebühren zurückerstattet.

Falls der Rückerstattungsantrag eines Verkäufers genehmigt wird, hat dies für den fehlbaren Käufer eine negative Bewertung zur Folge.
bana gelen bu mail bir açık arttırma sitesinden
artırma sonucu bende kalan ancak almaktan vazgeçtiğim bir ürün ile ilgili

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt The seller sidlercom [informed] us that...
Turkiskt Aşağıdaki linki kullanarak,...
142
Uppruna mál
Týkst Relevanz
das ganze macht auch noch spass wie dieses durchweg witzig geschriebene und originell bebilderte Buch beweist,das bei allen Humor dennoch nie den ernsten Hintergrund vergessen laesst

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Relevance
Turkiskt mizaha raÄŸmen kimsenin
400
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Franskt douce mère
Maman tu m'as donné sans me reprendre
Ce que je ne pourrais jamais te rendre
L'amour, toute la tendresse que les enfants attendent
Je prie pour toi maman que Dieu m'entende
Je prie pour toi maman que Dieu m'entende
J'ai fait un songe
Un beau voyage sur une terre
Là ou n'existe nul mensonge
Tout près de toi ô douce mère
Loin de troubles qui rongent
J'ai lu dans tes yeux tant de douceur
Ils m'ont conté comment aimer
Moi j'ai puisé tant de valeurs chez toi
Tu m'as appris à partager
Mes biens et mes joies.

Fullfíggjaðar umsetingar
Arabiskt أم حنون
Enskt Dear Mum
41
Uppruna mál
Týkst In Kenntnis des Berichts zur Aenderung der...
In Kenntnis des Berichts zur Aenderung der Richtlinie
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


traductions demandées
Roumain 39

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt In light of the report about the guideline change
Italskt Alla luce del rapporto sul cambiamento della linea guida
Rumenskt Conform raportului despre schimbarea instrucţiunilor
331
Uppruna mál
Franskt Tu ne me connais pas
Tu ne me connais pas,
Alors je me présente,
Mes passions sont l'histoire et les langues anciennes,
J'ai le même âge que toi,
Ma citation préférée : "Tant qu'il y a une étincelle il y a un espoir"
Mon vocabulaire en latin est assez restreint donc je te propose une énigme...

Voici l'énigme:
Lorsque l'on me nomme je n'existe plus. Qui suis-je ?

Tu ne recevras certainement pas ma lettre. Mais je garde une lueur d'espoir
Bonjour, ces phrases sont des morceaux de ma lettre, dont je ne suis pas sûr de l'écriture,

Merci de votre compréhension

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt You don´t know me
Latín Non me cognoscis, ita inducam me ipsum/ ipsam
136
Uppruna mál
Franskt Explications message
J'ai compris ton dernier message pour le téléphone. (il y a Internet à l'Hôtel Ora). Je m'absente quelques jours. Pourrons-nous communiquer plus tard depuis Adana ? oui ou non ?

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Hotel Ora
Turkiskt Hotel Ora
321
31Uppruna mál31
Týkst HAllo, es ist sehr schade, das du dich nicht...
HAllo,
was ist eigentlich los mit dir?
Es ist sehr schade, das du dich nicht mehr meldest und eine Freundschaft so zu ende geht.
Ich hätte zumindest erwartet, das du mir einen Grund mitteilst oder mir einfach sagst, das du
keine Freundschaft mehr möchtest. Das wäre ja ok. Ich denke mal, das kann ich schon erwarten.
Es wäre zumindest nach deinen Versprechen besser, als sich einfach nicht mehr zu melden.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Hello, it's a great pity that ...
Turkiskt Merhaba çok yazık ki...
203
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Enskt attach greater significance to analogies drawn...
attach greater significance to analogies drawn from societies existing under ecological conditions which approximate those reconstructed for the prehistoric culture under investigation than those adapted to markedly different environments.
analogies=analojiler

Note from the French expert : "If ever this text is correctly typed, in good French and without one single mistake (grammar, orthograph, syntax, diacritics), but with a meaning that doesn't make sense, I'll reject this translation one more time, with a "7" rating, but I'll be obliged to remove the text from the requested translations.

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt Les sociétés et les conditions écologiques
Turkiskt Belirgin biçimde değişik çevrelere uyum sağlamış
27
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Rumenskt Te iubesc din tot sufletelvl ineu
Te iubesc din tot sufletelvl ineu

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt I love you with all my soul
Portugisiskt Eu te amo com toda a minha alma
62
Uppruna mál
Rumenskt Bine aţi venit! Încântat de cunoştinţă!...
Bine aţi venit! Încântat de cunoştinţă! Mulţumesc! Cu plăcere! La revedere !
Edited with diacritics/Freya

Fullfíggjaðar umsetingar
Portugisiskt brasiliskt Bem Vindo!
Enskt Welcome! Nice to meet you!
Hollendskt Welkom! Aangename kennismaking!
62
Uppruna mál
Franskt Tu n'es pas mort
Tu n'es pas mort, tu vis encore, et tu vivras toujours dans le coeur de ta patrie
ya bi arkadaş bi forum sitesinde imza olarak kullanıyoda.. soruyourm sölemiyorr bende kendim bulayım dedimm

Fullfíggjaðar umsetingar
Italskt Tu non sei morto
Enskt You aren't dead
Turkiskt Ölmedin
7
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Rumenskt somn usor
somn usor

Fullfíggjaðar umsetingar
Italskt sonno leggero
Portugisiskt sono leve
18
Uppruna mál
Portugisiskt brasiliskt poemas dos mortos vivos
poemas dos mortos vivos
só isso mesmo

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt poèmes des morts vivants
Italskt poesie dei morti viventi
138
Uppruna mál
Franskt je cherche une amie dont la famille vivait dans...
je cherche une amie dont la famille vivait dans la région de Lushnjë, leur numéro de télépnone n'est plus en fonction pourriez-vous éventuellement me renseigner, s'ils ont déménagé.

Fullfíggjaðar umsetingar
Italskt cerco un'amica la cui famiglia vive nella..
Albanskt kerkoj nje shoqe familja e se ciles banon......
1 2 Næsta >>